4. LE BLEU BOSPHORE - НИКОГДА Я НЕ БЫЛ НА БОСФОРЕ

Concert « Promettez-moi l’amour » (chansons russes en français) Maison russe des sciences et de la culture à Paris, le 4 mars 2024 Traduction : Marina Lushchenko Концерт «Пообещайте мне любовь» (русские песни на фр. яз.) Дом науки и культуры в Париже, 4 марта 2024 г. Перевод: Марина Лущенко LE BLEU BOSPHORE Je n’ai jamais vu le bleu Bosphore Ne me prie pas de te le chanter Mais j’ai vu, dans tes yeux qui m’adorent, La mer luire de feux azurés Je n’ai pas suivi des caravanes En marchand de soie et de henné Près de toi retiens-moi, ma Persane, Sur ton sein je veux me reposer Il t’importe peu – pourtant tu m’aimes Et ne m’as jamais interrompu – Que dans ma Russie, terre lointaine, Je sois un poète reconnu Au son du bayan frémit mon âme Les longs cris des grues sont dans ma peau Si je t’emmenais, belle Persane, Au pays de neiges et de bouleaux ? Tu m’appelais de loin, providentielle, Le destin m’a amené vers toi Et tes bras légers comme deux ailes Se sont enlacés autour de moi Dans ma vie j’aimerais faire une pause Sans maudire les années passées Raconte-moi un petit quelque chose De ton beau pays ensoleillé Assoupis ma nostalgie des plaines Imprègne-moi de tes mille et un charmes… Que pour la fille du Nord, hautaine, Mon cœur ne soupire ni ne s’alarme Non, je n’ai jamais vu le Bosphore Je te l’inventerai bien, si tu veux C’est égal tant que tes yeux m’adorent Tel un océan de flammes bleues НИКОГДА Я НЕ БЫЛ НА БОСФОРЕ Никогда я не был на Босфоре Ты меня не спрашивай о нем Я в твоих глазах увидел море Полыхающее голубым огнем Не ходил в Багдад я с караваном Не возил я шелк туда и хну. Наклонись своим красивым станом На коленях дай мне отдохнуть Или снова, сколько ни проси я Для тебя навеки дела нет Что в далеком имени — Россия — Я известный, признанный поэт У меня в душе звенит тальянка При луне собачий слышу лай Разве ты не хочешь, персиянка Увидать далекий синий край? Я сюда приехал не от скуки — Ты меня, незримая, звала И меня твои лебяжьи руки Обвивали, словно два крыла Я давно ищу в судьбе покоя И хоть прошлой жизни не кляну Расскажи мне что-нибудь такое Про твою веселую страну Заглуши в душе тоску тальянки Напои дыханьем свежих чар Чтобы я о дальней северянке Не вздыхал, не думал, не скучал И хотя я не был на Босфоре — Я тебе придумаю о нем Все равно — глаза твои, как море, Голубым колышутся огнем

12+
6 просмотров
2 дня назад
12+
6 просмотров
2 дня назад

Concert « Promettez-moi l’amour » (chansons russes en français) Maison russe des sciences et de la culture à Paris, le 4 mars 2024 Traduction : Marina Lushchenko Концерт «Пообещайте мне любовь» (русские песни на фр. яз.) Дом науки и культуры в Париже, 4 марта 2024 г. Перевод: Марина Лущенко LE BLEU BOSPHORE Je n’ai jamais vu le bleu Bosphore Ne me prie pas de te le chanter Mais j’ai vu, dans tes yeux qui m’adorent, La mer luire de feux azurés Je n’ai pas suivi des caravanes En marchand de soie et de henné Près de toi retiens-moi, ma Persane, Sur ton sein je veux me reposer Il t’importe peu – pourtant tu m’aimes Et ne m’as jamais interrompu – Que dans ma Russie, terre lointaine, Je sois un poète reconnu Au son du bayan frémit mon âme Les longs cris des grues sont dans ma peau Si je t’emmenais, belle Persane, Au pays de neiges et de bouleaux ? Tu m’appelais de loin, providentielle, Le destin m’a amené vers toi Et tes bras légers comme deux ailes Se sont enlacés autour de moi Dans ma vie j’aimerais faire une pause Sans maudire les années passées Raconte-moi un petit quelque chose De ton beau pays ensoleillé Assoupis ma nostalgie des plaines Imprègne-moi de tes mille et un charmes… Que pour la fille du Nord, hautaine, Mon cœur ne soupire ni ne s’alarme Non, je n’ai jamais vu le Bosphore Je te l’inventerai bien, si tu veux C’est égal tant que tes yeux m’adorent Tel un océan de flammes bleues НИКОГДА Я НЕ БЫЛ НА БОСФОРЕ Никогда я не был на Босфоре Ты меня не спрашивай о нем Я в твоих глазах увидел море Полыхающее голубым огнем Не ходил в Багдад я с караваном Не возил я шелк туда и хну. Наклонись своим красивым станом На коленях дай мне отдохнуть Или снова, сколько ни проси я Для тебя навеки дела нет Что в далеком имени — Россия — Я известный, признанный поэт У меня в душе звенит тальянка При луне собачий слышу лай Разве ты не хочешь, персиянка Увидать далекий синий край? Я сюда приехал не от скуки — Ты меня, незримая, звала И меня твои лебяжьи руки Обвивали, словно два крыла Я давно ищу в судьбе покоя И хоть прошлой жизни не кляну Расскажи мне что-нибудь такое Про твою веселую страну Заглуши в душе тоску тальянки Напои дыханьем свежих чар Чтобы я о дальней северянке Не вздыхал, не думал, не скучал И хотя я не был на Босфоре — Я тебе придумаю о нем Все равно — глаза твои, как море, Голубым колышутся огнем

, чтобы оставлять комментарии